distRibuteur exclusif des produits Aquolab en france, DOM-COM, belgique et suisse.
INSTRUCTIONS
BROSSE A DENTS
AQUOLAB SONIQUE
Sonic Plus 1801 Manuel d'utilisation
Contenu du pack
2 têtes de brosse avec capuchon hygiénique transparent
1 poignée
1 câble USB ou un pad de charge
1 manuel d’utilisation
Remarque : le contenu de l’emballage peut varier en fonction du modèle acheté
Félicitations pour votre choix!
Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation pour connaître ses caractéristiques et ses notes (ce qu’il faut faire et ne pas faire) et la meilleure façon de l’utiliser.
Remarque : chargez votre brosse à dents sonique ("brosse à dents" pour faire court dans le contenu suivant) complètement avant de l’utiliser pour la première fois..
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
ATTENTION : LIRE ATTENTIVEMENT LE MODE D’EMPLOI AVANT DE L’UTILISER
1. Toujours vérifier soigneusement le produit avant utilisation. Ne pas utiliser si le produit semble endommagé (tête de brosse, poignée, câble USB).
2. Le câble de la station de charge ne peut pas être remplacé. Si le câble est endommagé, veuillez le jeter et l’acheter à nouveau.
3. Ce produit ne contient pas de pièces réparables par l’utilisateur. Ne démontez pas, ne réparez pas et ne modifiez pas le produit vous-même. Seuls des techniciens professionnels certifiés sont qualifiés pour résoudre tout problème. Veuillez vous référer à "GARANTIE ET SUPPORT" si le produit ne fonctionne plus correctement ou nécessite des réparations.
4. Placez et conservez toujours le produit (câble USB) à l’abri des enfants et des handicapés mentaux.
5. Conservez toujours le produit dans un endroit frais et sec loin de la lumière directe.
6. Pour éviter d’endommager le produit, ne placez pas la tête de brosse, la poignée, le pad de charge ou le câble USB dans le lave-vaisselle pour le nettoyage.
7. Remplacez les têtes de brosse tous les 3 mois pour des résultats optimaux. Utilisez uniquement les têtes de brosse d’origine.
8. Ne pas utiliser la brosse à dents pendant le chargement.
9. Le produit est fourni avec une batterie rechargeable au lithium-ion. Cette batterie est autonome et ne peut pas être remplacée par l’utilisateur. La batterie doit être correctement éliminée lorsqu’elle ne peut plus supporter la charge.
10. Toujours ranger et conserver le socle de recharge à une distance sûre des sources d’eau.
11. N’essayez pas de récupérer le socle de recharge s’il tombe dans l’eau. Débranchez-le immédiatement.
12. Ne jamais utiliser un pad de charge avec un câble endommagé.
13. Ne pas utiliser pendant le bain. Bien que le produit soit étanche IPX7, il ne peut être efficacement protégé contre l’eau chaude ou la vapeur.
14. Ce produit est conçu uniquement pour nettoyer les dents et les gencives. Utilisez ce produit uniquement pour l’usage prévu tel que décrit dans ce manuel d’utilisation ou tel que recommandé par votre dentiste.
15. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissances, à moins qu’ils n’aient été supervisés ou instruits sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
16. Les enfants de moins de 7 ans ne sont pas adaptés à l’utilisation de ce produit.
17. Ce produit est un dispositif de soins personnels et n’est pas destiné à être utilisé sur plusieurs patients dans un cabinet ou une institution dentaire.
18. Utilisez un ordinateur certifié UL, le hub USB ou la prise duplex USB pour le chargement de la brosse à dents.
19. Pour charger efficacement la brosse à dents, ne placez pas le socle de charge sur une surface métallique magnétique.
20. Pour le raccordement à une source d’alimentation hors de votre pays, utilisez un adaptateur de la configuration correcte pour la prise.
21. Consultez votre dentiste avant d’utiliser ce produit si vous avez subi une chirurgie orale ou gingivale au cours des 2 mois précédents.
22. Contactez votre dentiste si vous avez des saignements excessifs après l’utilisation de ce produit ou si les saignements continuent après 1 semaine d’utilisation.
23. Arrêtez d’utiliser ce produit et contactez votre médecin / dentiste si vous ressentez une gêne ou une douleur.
24. Ce produit est conforme aux normes de sécurité pour les dispositifs électromagnétiques. Cependant, si vous portez un pacemaker ou d’autres dispositifs implantés, contactez votre médecin ou le fabricant du dispositif avant de l’utiliser.
25. Consultez votre médecin si vous avez d’autres problèmes de santé.
26. Cette brosse à dents peut être utilisée sur des implants orthodontiques (les têtes s’usent plus tôt si elles sont utilisées sur des appareils) et des restaurations dentaires (obturations, couronnes, facettes).
27. Vous pouvez ressentir des démangeaisons, un engourdissement ou même de légers saignements si vous n’avez jamais utilisé de brosse à dents sonique. Les gencives s’habitueront à la vibration sonique en deux jours environ et l’inconfort s’affaiblira en une semaine. Consultez votre médecin si l’inconfort persiste.
Garantie et service
Aquolab garantit le produit pendant deux ans après la date d’achat. Les défauts de matériaux et de main-d’œuvre seront réparés ou remplacés par Aquolab (y compris les revendeurs et distributeurs) aux frais d’Aquolab, à condition que la preuve d’achat soit fournie dans le délai de garantie prévu. Aquolab recommande l’utilisation de têtes de brosses d’origine pour des performances optimales. L’utilisation d’autres têtes peut endommager la brosse à dents et limiter la protection de la garantie. Contactez votre revendeur local ou envoyez un e-mail à hygiene-precision.com pour le service de garantie.
exclusions de garantie
Ce qui n’est pas couvert par la garantie:
- Tête de brosse.
- Dommages causés par l’utilisation de pièces de rechange non autorisées ou de têtes non autorisées.
- Dommages causés par une utilisation abusive, un usage abusif, une négligence, une altération ou une réparation non autorisée.
- Usure normale, y compris les écailles, rayures, abrasions, ou décoloration.
- La preuve d’achat a été modifiée, supprimée ou retirée.
Toutes les garanties implicites, y compris les garanties de qualité marchande et d’adéquation à un usage particulier sont limitées à la durée de cette garantie. Aquolab ou l’un de ses affiliés, ou les filiales ne sont pas responsables de dommages accidentels, consécutifs ou autres résultant d’une violation de la garantie, d’un manquement au contrat, d’une négligence, d’un délit ou d’une autre situation juridique. Ces dommages comprennent, sans limitation, la perte d’économies ou de revenus, la perte de profit; la perte d’utilisation; les réclamations de tiers, y compris, sans limitation, dentistes et hygiénistes; le coût de tout équipement ou service de remplacement.
Si vous devez envoyer le produit au revendeur ou à Aquolab pour la réparation ou le remplacement, les points suivants doivent être effectués pour le retour du produit :
1. Pour le retour sous garantie, inclure une preuve d’achat, comme une copie du reçu de vente ou de la facture. Assurez-vous que la date d’achat et le numéro de modèle du produit sont clairement lisibles Si les originaux sont envoyés, ils ne peuvent pas être retournés;
2. Envoyer le produit entier;
3. Emballez le produit en toute sécurité pour éviter les dommages pendant le transport. Si possible, utilisez le matériel d’emballage original;
4. Joindre une description de ce qui est arrivé avec le produit. Inclure, clairement écrit, le nom et l’adresse à laquelle le produit doit être retourné, avec le numéro de téléphone (requis pour l’expédition). Veuillez remplir ce formulaire d’information client :
Modèle :
Nom et Prénom :
Date acquisition :
Email :
Adresse :
Description du problème :